Escritos antibélicos

Ein Grab in den Wolken

Ein Grab in den Wolken

Ein Grab in den Wolken

En un artículo sobre el canon literario, sobre su fundamental importancia, sobre la necesidad de su existencia para la existencia de la literatura, Nopólemo lee la referencia a unas palabras de Paul Celan «ein Grab in den Wolken» y se pregunta qué tiene que ver la acérrima defensa del canon que ese artículo desarrolla con esas palabras seleccionadas de un verso de Celan y que en español rezan «una tumba en las nubes».

Nopólemo relee el párrafo para resolver la duda que lo asalta. La defensa del canon de ese pasaje es meridiana y está expuesta con claridad, incluso con agresiva claridad, pero no por ello deja de ser el uso del verso de Celan tendencioso y forzado. «Ein Grab in den Wolken» es referido de manera figurada como síntoma de la agonía de un canon que ha tiempo que pierde peso y que se viene aligerando y adelgazando hasta casi su exterminio tras la Segunda Guerra Mundial.

Excelente la metáfora, piensa Nopólemo, brillante el uso de la tumba entre las nubes para identificarla con el nicho que ha de recibir el cadáver de la tradición canónica muerta a manos de simplezas y resentimientos políticos, pero, a pesar de ello, a pesar de la habilidad retórica que el articulista demuestra, ni está Nopólemo de acuerdo con el diagnóstico que tal metáfora quiere ilustrar, ni le agrada el tono de suficiencia resentida de esas páginas que basculan con brillantez argumentativa entre lo académico y lo visceral.

Nopólemo considera que, en ese texto de defensa del canon occidental, «ein Grab in den Wolken» más que una metáfora es una matáfora, es decir, una metáfora que tira a matar. Con las nubes mortuorias de Celan a mano, la argumentación reduce toda manifestación literaria extra-canónica que no sea del gusto del autor a apostasía. El feminismo, el indigenismo, la ideología de izquierda, son en ese artículo caminos que derruyen el canon y que aposta ignoran su poder transformador para reducirlo a las cenizas de un habitáculo donde reside todo lo que es caduco y estéril.

Admite Nopólemo que el artículo tiene una parte de razón, y por ello sólo en parte su autor tiene razón y se pasa en lo apocalíptico de su diagnóstico. Para aligerar la tragedia de esas argumentaciones y contrargumentaciones que van de la derecha rancia a la izquierda fundamentalista, Nopólemo recurre a una expresión popular y se dice a sí mismo: «chitón, ni tanto ni tan calvo». Porque, a ver, ¿acaso una novela como Necrópolis, de Santiago Gamboa, con ese vocabulario soez y lumpen, no tiene vocación canónica y no sigue la línea clásica del realismo decimonónico aunque al mismo tiempo lo haga saltar por los aires? ¿No es posible que lo mejor del excéntrico Tomeo ocupe algún día el lugar centrado que le corresponde?.

El buen margen camina, como el buen encabalgamiento, en dirección a su centro, al lugar donde la sintaxis que se fragmenta habrá de encontrar su sentido gramatical perfecto. Ésa puede ser una lectura más adecuada para «ein Grab in den Wolken».

Suscríbete para seguir leyendo